×

추상대수학 정리中文什么意思

发音:
  • 抽象代数定理
  • 정리:    定理
  • 대수학:    [명사]〈수학〉 代数学 dàishùxué.
  • 뒷정리:    [명사] 清理 qīnglǐ. 收拾 shōu‧shi. 拾掇 shí‧duo. 파산한 기업을 뒷정리하고 새로 경영하다清理破产企业, 重新经营너는 뒷정리를 잘 해야 한다, 절대 무슨 소홀함이 다시 있어서는 안 된다你一定要收拾好, 千万别再有什么疏忽손님이 곧 도착할 터인데 아직도 빨리 뒷정리 않느냐!客人快到了, 还不早点儿拾掇拾掇!
  • 정리 1:    [명사]〈수학〉 定理 dìnglǐ. 정리 2 [명사] 【약칭】法警 fǎjǐng. 정리에게 명령하여 대리인의 무선호출기와 휴대전화를 수납하여 보관하도록 했다命令法警把这位代理人的传呼机、手机收缴保管정리 3[명사] 情分 qíng‧fen. 【문어】情理 qínglǐ. 과거의 정리 상 그녀는 내가 그녀를 도와 줄 수 있을 것이라고 생각했다看在过去的情分上,她觉得我会帮助她的 정리 4[명사] (1) 整理 zhěnglǐ. 整顿 zhěngdùn. 收拾 shōu‧shi. 拾掇 shí‧duo. 가사를 정리하다整理家务자료를 정리하다整理资料행장을 정리하다整理行装정부는 전화 정보 사업 시장을 엄격히 정리해야 한다政府应该严厉整顿电话信息服务市场서랍을 정리하다收拾抽屉손님이 곧 도착할 텐데 아직도 빨리 정리하지 않느냐!客人快到了, 还不快点儿拾掇拾掇! (2) 减 jiǎn. 精减 jīngjiǎn.인원을 정리하다精减人员국내의 사업을 정리하는 것도 불가능한 것은 아니다精减国内的事业也不是可能的
  • 대수 1:    [명사] 了不起的事. 重要的事. 대수 2 [명사]〈수학〉 代数 dàishù. 대수의 근代数根대수의 합代数和대수 방정식代数方程대수 3[명사] 台数 táishù. 数量 shùliàng. 촬영기의 대수摄像机的台数자동차의 대수汽车的数量

相关词汇

        정리:    定理
        대수학:    [명사]〈수학〉 代数学 dàishùxué.
        뒷정리:    [명사] 清理 qīnglǐ. 收拾 shōu‧shi. 拾掇 shí‧duo. 파산한 기업을 뒷정리하고 새로 경영하다清理破产企业, 重新经营너는 뒷정리를 잘 해야 한다, 절대 무슨 소홀함이 다시 있어서는 안 된다你一定要收拾好, 千万别再有什么疏忽손님이 곧 도착할 터인데 아직도 빨리 뒷정리 않느냐!客人快到了, 还不早点儿拾掇拾掇!
        정리 1:    [명사]〈수학〉 定理 dìnglǐ. 정리 2 [명사] 【약칭】法警 fǎjǐng. 정리에게 명령하여 대리인의 무선호출기와 휴대전화를 수납하여 보관하도록 했다命令法警把这位代理人的传呼机、手机收缴保管정리 3[명사] 情分 qíng‧fen. 【문어】情理 qínglǐ. 과거의 정리 상 그녀는 내가 그녀를 도와 줄 수 있을 것이라고 생각했다看在过去的情分上,她觉得我会帮助她的 정리 4[명사] (1) 整理 zhěnglǐ. 整顿 zhěngdùn. 收拾 shōu‧shi. 拾掇 shí‧duo. 가사를 정리하다整理家务자료를 정리하다整理资料행장을 정리하다整理行装정부는 전화 정보 사업 시장을 엄격히 정리해야 한다政府应该严厉整顿电话信息服务市场서랍을 정리하다收拾抽屉손님이 곧 도착할 텐데 아직도 빨리 정리하지 않느냐!客人快到了, 还不快点儿拾掇拾掇! (2) 减 jiǎn. 精减 jīngjiǎn.인원을 정리하다精减人员국내의 사업을 정리하는 것도 불가능한 것은 아니다精减国内的事业也不是可能的
        대수 1:    [명사] 了不起的事. 重要的事. 대수 2 [명사]〈수학〉 代数 dàishù. 대수의 근代数根대수의 합代数和대수 방정식代数方程대수 3[명사] 台数 táishù. 数量 shùliàng. 촬영기의 대수摄像机的台数자동차의 대수汽车的数量
        대수술:    [명사] 大手术 dàshǒushù. 고난도의 대수술高难度的大手术복잡한 대수술이 결국 이처럼 간단하게 되었다复杂的大手术竟然变得如此简单
        대수식:    [명사]〈수학〉 代数式 dàishùshì.
        대수적:    [명사]? 代数的 dàishù‧de. 대수적 체계화代数的体系化
        추상 1:    [명사] 抽象 chōuxiàng. 모두 추상 예술의 경전이다都是抽象艺术的经典著作추상 2[명사] 秋霜 qiūshuāng. 冰霜 bīngshuāng. 노함이 추상같다怒如秋霜추상 3[명사] 追念 zhuīniàn. 追思 zhuīsī. 追忆 zhuīyì. 追想 zhuīxiǎng. 回忆 huíyì.
        추상성:    [명사] 抽象性 chōuxiàngxìng.
        추상어:    [명사] 抽象语 chōuxiàngyǔ. ‘미(美)’는 근본적으로는 추상어이다‘美’根本就是一种抽象语
        추상적:    [명사] 抽象 chōuxiàng. 笼统 lǒngtǒng. 문제를 보는 것은 구체적인 사실에 근거해야지, 추상적인 정의에서 출발할 수는 없다看问题要根据具体的事实, 不能从抽象的定义出发
        수학 1:    [명사] 修学 xiūxué. 수학 여행修学旅行수학 기한修学期限수학 2[명사] 受学 shòuxué. 왕 선생님 밑에서 수학하다在王老师手下受学수학 3[명사]〈수학〉 数学 shùxué. 수학 교육数学教育
        수학계:    [명사] 数学界 shùxuéjiè.
        수학과:    [명사] 数学系 shùxuéxì.
        수학자:    [명사] 数学者 shùxuézhě. 그는 유명한 수학자이다他是个有名的数学者
        수학책:    [명사] 数学册 shùxuécè.
        관상대:    [명사]〈천문기상〉 观象台 guānxiàngtái. 气象台 qìxiàngtái. 天文台 tiānwéntái. (옛날의) 관상대历室
        기상대:    [명사] 气象台 qìxiàngtái. 기상대가 어제 발표한 오늘의 일기 예보气象台昨天发布的今天天气预报
        상대 1:    [명사] (1) 上一代 shàngyīdài. 나는 상대[윗대]의 안목과 관념이 좀 너그러워져서 신생하는 사물에 대해서 조급하게 판단하지 않기를 바란다我希望上一代人的眼光和观念要宽松一些, 对于新生事物不能急于下判断 (2) 上古时代 shànggǔ shídài.이러한 작품은 상대의 인류와 자연 간의 투쟁과 인류 사회의 투쟁을 반영하였다这些作品反映了上古时代人类与自然的斗争和人类社会的斗争상대 2[명사] 商科大学 shāngkē dàxué. 상대 3 [명사] (1) 当面 dāngmiàn. 面对面 miànduìmiàn. 이 남자는 이미 이 여사를 상대하여 미안함을 표하고, 200원의 인민폐로 배상하였다该男子已当面向李女士道歉, 并赔偿人民币200元대가를 상대하여 이야기를 나누다面对面与大师交谈 (2) 对方 duìfāng.실연한 뒤에 상대와의 애정은 사라지게 되지만, 우정까지 버릴 수는 없다失恋后,与对方的爱情可能逝去不返, 但友谊还不能抛弃(3) 对手 duìshǒu. 【방언】个儿 gèr.우리의 상대는 평소에 명성이 높은 팀이다我们的对手是个素负盛名的球队그의 힘은 대단히 세어서, 너는 상대가 되지 않는다他的力气很大, 你可不是个儿 (4) 对立 duìlì.수성과 인성의 상대와[대립과] 대비를 통해 인도주의의 광휘를 느끼다从兽性与人性的对立和对比中, 感受到人道主义的光辉 (5) 对象 duìxiàng.너의 이상적인 결혼 상대는 어떠하니?你理想的结婚对象是什么样? (6) 相对 xiāngduì.상대 밀도相对密度 (7) 理 lǐ. 睬 cǎi. 理会 lǐhuì. 应对 yìngduì. 对付 duìfù. 兜揽 dōulǎn. 置理 zhìlǐ. 【문어】理张 lǐ‧zhāng.너는 그를 상대하지 마라你不要理他남은 너에게 이야기 하는데 너는 어찌 상대도 하지 않고 그럴 수 있느냐?人家对你说话, 你怎么能连睬也不睬?그가 한동안 옆에 서 있었는데도 아무도 상대해 주지 않았다他在旁边站了半天, 谁也没理会돌발적인 사건에 어떻게 상대할 것인가如何应对突发事件모종의 적합한 방법으로 상대하고, 당신이 취할 행동을 설명하다以某种合适的方法来对付, 并说明你将采取的行动그를 상대하지 마라你不要兜揽他상대하지 않다置之不理그를 상대하는 사람이 없다没有人理会他
        상대방:    [명사] 对方 duìfāng. 彼 bǐ. 对家 duìjiā. 자기를 알고 상대방을 안다면 백 번 싸워도 위험하지 않다知己知彼百战不殆종친 숙부가 그에게 혼담을 꺼냈는데 상대방은 일 잘하고 인품이 좋다고 했다本家叔父给他提亲, 对方劳力强, 人品好
        상대성:    [명사] 相对性 xiāngduìxìng. 진리의 절대성만 과장하고, 진리의 상대성은 알지 못하여 인식을 경직시키다只夸大了真理的绝对性, 不懂得真理的相对性, 使认识僵化
        상대역:    [명사] 配角(儿) pèijué(r). 상대역 연기자의 뛰어난 연기配角演员的出色演技
        상대자:    [명사] 对方 duìfāng. 对象 duìxiàng. 상대자를 대신해서 생각하는 것도 쉽지 않다替对方想也不容易그들은 여전히 자기에게 적합한 상대자를 찾고 있지만 무척 찾기 어렵다他们还在寻找适合自己的对象, 但是非常难找
        상대적:    [명사]? 相对(的) xiāngduì‧de. 【문어】对待 duìdài. 상대적 진리相对真理상대적으로 우세하다相对优势사람과 사람과의 관계는 상대적인 것이며 절대적인 것은 아니다人与人的关系是相对的, 不是绝对的높은 산과 평지는 상대적인 관계이니, 높은 산이 없다면 어찌 평지가 있겠는가?高山与平地是相对的, 不见高山, 哪见平地

相邻词汇

  1. 추상 구문 什么意思
  2. 추상 구문 트리 什么意思
  3. 추상 기계 什么意思
  4. 추상 자료형 什么意思
  5. 추상 팩토리 패턴 什么意思
  6. 추상된 什么意思
  7. 추상론 什么意思
  8. 추상미 什么意思
  9. 추상성 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT